澳大利亚原住民说什么语言?
就我个人而言,我在澳大利亚学习和工作过十年左右,接触过的原住民并不多,加上我英语不好,他们通常用简单的英文问我问题(比如路边问路)或者用原住民语言(比如葬礼上),因此我对原住民的语言比较陌生。但是,根据我的了解,原住民没有统一而官方承认的文字体系,他们的语言有大约400个不同的词和用法。虽然是这样,你还是会发现一些单词是通用的——在所有的原住民语言中。
以我要写这篇文章为例,我会说“write article”,而一个来自西澳大利亚的原住民可能会说“mah tje’et kaj jis.” 这是一个由20多个音节组成的复杂句子,表明了“我帮你做这件事”。在澳大利亚南部的原住民语言中,“写作”被称之为 “te’o't”,而北部的原住民把“写”叫做 “ba’k” —— 但二者含义相同。
原住民社会也使用土著文字——约35个图形符号来标记语音。这些符号有些类似于美洲印第安人的图形象形文字或非洲的标记语,但它们并没有构成一个完整的系统,并且不用于书面交流。 虽然如此,有一些土著文字符号已经被广泛地用于商标、商品名称和其他非正式场合。例如,香烟品牌Winnie the Pooh用了一个象征性的图腾来命名,因为该品牌的制造商认为,原住民顾客更容易接受这种形式而不是用中文写“威尼兔”。另一个例子是啤酒品牌“Kangaroo Jack”用了代表“KAJ”的两个图符。